Bobići oz. frmentonova mineštra
Preprosta enolončnica iz koruze, bodisi mlade mlečne koruze, imenovane tudi bobići (julija, avgusta) ali frmentona. Beseda bobići naj bi izvirala iz besede boba (tudi bobba), kar bi pomenilo redka juha ali mineštra, revna po sestavinah in predvsem za revne. Beseda frmenton izvira iz italijanske besede frumento ali tudi frumentone, formentone, kar pomeni žito oz. koruza. Zimska verzija bobićev je zato imenovana frmentonova mineštra, saj se pri pripravi uporabi suho koruzno zrnje, ki ga je potrebno pred kuhanjem namočiti.